Oh Jazz!~

当thinkingPoly给我看这个东东的时候!…

Holy Jesus mother f*cking God damn Christ!!我只能爆出当年David教我的这句话

看了太多的拙劣或者不拙劣的变形金刚的Stop motion玩意,但是这个让我真的觉得太棒了。

有多棒?看看就知道 (更多…)

Julien Bocabeille

oktapodi的作者之一Julien Bocabeille的博客,里面有不少不错的原画。当然包括那几只章鱼的了

GO

Stitch up

这是14个一分钟短片的其中一个,有点意思。看这奇怪的造型就好笑。

“Filminute, the international one-minute film festival has selected “Stitch-Up Showdown: Gym Jam” as one of the 25 films shortlisted for this years competition, from over 1500 films submitted from 60 countries.”

Stitch up

《The Incredibles》的色彩小稿

我已经对“总动员”这三个字无比厌恶了,《Up》会怎么翻译?“气球总动员”??¥%¥*%¥…(文明用语)

来自Pixar的Lou Romano在他的博客上贴了很多《The Incredibles》的色彩小稿,很有Pixar的风格。每一部Pixar电影的上映伴之而来的都有一本《The Art Of XXXX》的诞生,不过我没有银子买,上面应该有不少类似的幕后资料吧?

有兴趣的朋友去看看吧~

The Can

红牛罐装饮料的广告,喝了红牛能让你充满能量?到底有多能量?

看了视频你就知道。

IronMan高清幕后

女士们先生们,隆重推出IronMan的高清特效幕后,不过似乎只是The Embassy负责的影片前面一点合成有关的部分,呵呵……

去看看

World War 3?

Mike Walling的动画流程

大家好,我是thinkingPoly,NV的新成员,第一次以自己的身份发帖,我翻译了一篇关于动画流程的文章,希望对热爱动画的朋友有所帮助。
关于动画的教程一向比较少,关于流程的就更少了,所以这是一份很好的学习资料,作者Mike Walling目前在Sony Imageworks工作,以前是蓝天工作室的动画师,经验丰富。
直接翻译出的英文文档比较生涩,在翻译的时候为了方便理解稍微改变了一下语序和单词。另外一些动画的术语词我没有翻译。原文带有两张插图,如要对应查看请到提供的地址查看原文。

去看原文

以下是翻译文章

(更多…)